We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

MERCADO DE LOS COROTOS

by Augusto Bracho

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $13 USD  or more

     

1.
EL REY DEL PECADO FRITO (A. Bracho) Mauricio: comiste muslo de tu amigo musulmán chamuscao’, multarán a tus mulas por eso. Si torrejas tú querías con aceite de Torrión, tornó torcido el gorrión. Torrealba sin arpa. La sazón tuviste buena sancionando a los saleros. Sansón soltó al carnicero sincero y sin peluca. El perejil fue de Pérez, pensionando y pereciendo como perdigón pariendo; pregonando sus culpas. Recetario no rezaste cuando te arrestaron recio, en el restorán efesio restiao’ es este juicio. Freíste a tu compañero mientras Efraín frenaba. Frente a Fervor, Fe se lava. Fregaíto tu plato. ¡El rey del pecado frito le dicen, lo llaman! ¡Quiebre, caldero hirviendo de fiebre! ¡Corona y vara de hiel!
2.
ANDRÉS BARRIOS (A. Bracho) —¡Piquín, piquín, piquín!, ¡piquín, piquín, piquín!, ¡piquín, piquín, piquín!, ¡piquín, piquín, piquín! —¡Piquín, piquín, piquín! —¡Pucún, pucún, pucún! —Piquín, piquín, piquín! —¡Pucún, pucún, pucún! —¡Piquín, piquín, piquín! —¡Pucún y doble pucún! —¡Piquín, piquín, piquín! —¡Pucún y recontra pucún! —¡Piquín, piquín, piquín! —¡Ah! —¡Piquín, piquín, piquín! —¡Júa! —¡Piquín, piquín, piquín! —¡Ah! —¡Piquín, piquín, piquín! —¡Tun, tun! —¿Quién es? —¡Andrés!
3.
COPLAS OAXAQUEÑAS (Coplas tradicionales de la Costa Chica de Oaxaca, México, adaptadas, intervenidas y musicalizadas por A. Bracho) I Si se presta mi memoria cantaré versos modernos y les contaré una historia: que ayer salí del infierno. Hoy me coloqué en la gloria para pasar el invierno. Soy el diablo que ha llegado aunque no me puedan ver: no vengo pidiendo fiado, ni tampoco de comer. II Yo no canto como un loco de toditos los placeres, con mi cantar yo provoco alegrías y quereres; yo vengo a cantar un poco: que se arrimen las mujeres. Yo quisiera cantar alto pero mi pecho no aguanta: con el polvo del camino se me seca la garganta. III Para mejorar mi vida me enamoré de la muerte, y corrí con buena suerte porque la hice mi querida; ora me siento muy fuerte porque la tengo parida. Si en algo yo me propaso váyanme disimulando; y a la que le venga el saco que se lo vaya abrochando. IV De verme tan arruinado me fui para Tuxtepec y al poco de haber llegado una suerte me encontré; y no la he aprovechado porque la desperdicié. Cuando yo tenia dinero me decian Don Nicolás; ora que no tengo nada me dicen «Colás», nomás. V Yo soy torete sin fierro, se los digo con empeño. No hay morena que sia fea ni Quetzal que tenga dueño; si no sabes, no te metas bajo el cielo oaxaqueño. A esa que salió a bailar mi corazón la persigue: díganme cómo se llama, yo pregunto dónde vive. VI Me despido, pero vuelvo a demostrar lo que valgo. Mi prieta, no tengas miedo que tú tienes mi respaldo; ya ves cuánto, yerbabuena, le has de dar sabor al caldo. Todos echan despedida, pero no como la mía: en la punta de la lengua traigo a la Virgen María.
4.
CANTO AL NIÑO DEL TOCHE (A. Bracho) El Toche pa Magdalena vino desde Boconó, bucando una negra buena, bucando tajá y tambó. —¡Bucando tajá y tambó!, ¡bucando tajá y tambó! La negra mueve su jopo, Toche quiere levantá: le dice vario piropo llevándola pal altá. —¡Oye ya, a este niño canto yo! ¡Oye ya, le canto al niño del Toche! Va Toche como un gallito, su negrita ta preñá. Tuvieron un pelaíto, qué alegría, de verdá. —¡Qué alegría, de verdá!, ¡qué alegría, de verdá! El niño de Toche baila cuando suena la tambora, a ritmo de guache y paila el muchacho se enamora. —¡Oye ya, a este niño canto yo! ¡Oye ya, le canto al niño del Toche! Seis año cumple el negrito, Toche ya le da licó, y el pelao de a traguito se pone de buen humó. —¡Se pone de buen humó!, ¡se pone de buen humó! Y si Toche se emborracha su tripón le da café, pa seguí con la guaracha, pa seguí con el chandé. —¡Oye ya, a este niño canto yo! ¡Oye ya, le canto al niño del Toche! De tanto cantá y bailá Toche se nos espantó. La negra lo fue a llevá con el niño pal doctó. — ¡Con el niño pal doctó!, ¡con el niño pal doctó! La enfermera y el doctó despabilaron al Toche, le pusieron inyecció' y pasó muy mala noche. —¡Oye ya, a este niño canto yo! ¡Oye ya, le canto al niño del Toche! El negrito iba y rezaba por el bien de su pariente, la negra se persignaba con un buche de aguardiente. —¡Con un buche de aguardiente!, ¡con un buche de aguardiente! Salió Toche de hospitá pidiendo ron con guarapo, el niño brincando va, la mujé bate los trapo. —¡Oye ya, a este niño canto yo! ¡Oye ya, le canto al niño del Toche! Cruzando una calle rota el chinito tropezó, se pegó en la cocorota y dormido se quedó. —¡Oh! La Pelona entró al minuto sin perdón y sin reproche. Todo el pueblo tá de luto por el niñito del Toche. —¡Oye ya, a este niño canto yo! ¡Oye ya, le canto al niño del Toche!
5.
MANOS POSTIZAS (A. Bracho) Manos postizas, manos borrachas de tíner saludan, compás de un credo. Tiemblan y hechizan cual fe de cuero y tabaco, moliendo valor con miedo. Abandoné los amores, dejé toditas mis cosas por culpas y por favores. Estaba herido de muerte: ¡Ay, de esa muerte que frota las más hermosas pitones! Animales, bestias libres con lunares y manchones; los manchones que desprenden manos de errantes ficciones. Me persiguieron tus musas –con seis velitas difusas alumbraron mis canciones–. Las adoptó una lechuza en el silencio que cruza cuando tropieza rincones, paredones y columnas; y recuerdo los manchones de nuestras manos postizas, manos que el tiempo dispone. —Manos postizas: manos de errantes ficciones. Manos postizas: manos que el tiempo dispone.
6.
MERCADO DE LOS COROTOS (A. Bracho/N. Mastretta) [Intermedio musical]
7.
REFRANERO DE HOY (SIN VERGÜENZA) (A. Bracho) Hagamos que éste humor condense y llueva, que la tormenta calme dentro y fuera, que anguilas lleven conexión a tierra: ¡hagamos hoy turrón y cuenta nueva! —¡Turrón y cuenta nueva!, ¡turrón y cuenta nueva! ¿Por qué unas palabritas en la mesa, por más distorsionadas que éstas sean, no pueden pronunciarse con vergüenza? ¡Porque unas son de cal y otras de avena! —¡Unas de cal y otras de avena!, ¡unas de cal y otras de avena! Gozar del buen sentido para usted, aunque razones sobren más, aunque sobren más de tres, es la opinión con todo y su revés. Es entender la vida con su estrés, estar entre la espalda y la pared. ¡Estar entre la espalda y la pared! —¡Entre la espalda y la pared!, ¡entre la espalda y la pared! Digámosle al error en una arenga que llegue con licor de buena penca, pues no hay entendimiento que convenga. ¡Atentos, porque no hay mal que no venga! —¡No hay mal que no venga!, ¡no hay mal que no venga! (¡Sin vergüenza!, ¡sin vergüenza!)
8.
LA ÚLTIMA NOCHE (A. Bracho) La noche que se guarden las cayenas recuérdame y no te vayas, que es preciso dar la talla aunque sea ante el murmullo. La noche que se apaguen los cocuyos perdóname y no te quiebres, que el deseo es una liebre; ganará sendas y trotes. La noche que se escondan los coyotes abrázame y no te muevas, que el presente tú lo llevas como cantos de faena. —¡La última noche!, ¡la última noche! —¡La última noche!, ¡viene! —¡La última noche!, ¡va! La noche que se guarden las cayenas, la noche que se apaguen los cocuyos, la noche que se escondan los coyotes: la última noche. Recuérdame y no te vayas, perdóname y no te quiebres, abrázame y no te muevas: la última noche. Que es preciso dar la talla, que el deseo es una liebre, que el presente tú lo llevas: la última noche. Aunque sea ante el murmullo, ganará sendas y trotes, como cantos de faena: la última noche. —¡La última noche!, ¡la última noche! —¡La última noche!, ¡viene! —¡La última noche!, ¡va!
9.
Valse 02:15
VALSE (A. Bracho) [Instrumental]
10.
DÉCIMAS TUYERAS (A. Bracho) Tú has escuchado más cosas que enfermeras y taxistas, tengo por eso previstas mis palabras cariñosas. Aunque no contengan rosas ni tampoco reflexión, ellas lucen tradición, alegría de la vida, y la magia colorida que les da tu inspiración. Sin aguantar la emoción que genera una espinela, con guarapo de panela te dedico esta mención. Y si tengo una ambición, es la misma del viajero que coloca con esmero su camino ante el final; disfruta este recital que es tuyo porque es tuyero. Tú sostienes más paciencia que vagones en el metro, contigo me compenetro sin oponer resistencia. Te entregaré con cadencia mis versos y mis cantares, pero a veces son dispares, nunca he sido ningún santo; soy honesto como el canto del sagaz quitapesares. Son parejas, son impares, estas décimas tuyeras; conviértelas en banderas o en majestuosos palmares. Llévalas por todos lares con valor y con cariño, pero debes como un niño escuchar tú mi pregón: pues conserva la intención del que con ojo hace un guiño.
11.
OLGA IODOPOVÍDONA (A. Bracho) Olga Iodopovídona: eslava de volcán, bermeja en la lona, canción de acetona. —¡Olga Iodopovídona! Olga Iodopovídona: sermón de capellán, sudor de intentona, incendio en la zona. —¡Olga Iodopovídona! Olga Iodopovídona: fragancia de espesor, temblor en casona, tapiz de cretona. —¡Olga Iodopovídona! Olga Iodopovídona: el baile del tizón, rubor de letona, valor de anfitriona. —¡Olga Iodopovídona! —¡Olga Iodopovídona!, ¡Olga Iodopovídona! Vaivén como pulseras de fieles curanderas. —¡Olga Iodopovídona! Amor de amazona. La venda, la compresa, la seda y la mona. La Rusia de la guerra, el fuego de Roma. Brebaje de suicidas, lesión que se entona: —¡Olga Iodopovídona!, ¡Olga Iodopovídona! Vaivén como pulseras de fieles curanderas. —¡Olga Iodopovídona!
12.
OTROS TÍTULOS EN ESTA COLECCIÓN (A. Bracho) —De regaliz viste Moisés cuando el anís descose a Inés. —Con epazote se enferma Diana no la alborote dele badiana. —Bebiendo ajenjo ganó Camilo un buen ascenso para el asilo. —Nació ruibarbo creció Romelia y sin embargo murió Camelia. —Con la genciana se halló Martín y con Juliana brotó el verdín. (La Tuerta le dijo al cura, con el Jesús en la boca, que vio por la cerradura cosas que la vuelven loca. El cura casi se enreda diciendo a continuación: «¡cuide el ojo que le queda!», y le echó la bendición.) —¡Ay, lara-larailá-la-lai-la!, ¡y vienen otros títulos en esta colección!

credits

released May 1, 2018

Todas las canciones compuestas por Augusto Bracho.
(A excepción de «Coplas oaxaqueñas» que son justamente coplas tradicionales de la Costa Chica de Oaxaca, México, adaptadas y musicalizadas por Bracho; y «Mercado de los corotos» compuesta y estructurada por Bracho y Mastretta).

Producido por Nacho Mastretta.
Dirección y arreglos musicales: Nacho Mastretta / Augusto Bracho.

Augusto Bracho: voz, cuatro venezolano, guitarra, cavaquiño y percusión.
Pablo Navarro: contrabajo, coros y palmas.
Martín Bruhn: percusión, coros y palmas.
Jorge «Coke» Santos: percusión, coros y palmas.
Nacho Mastretta: clarinetes, percusión, piano, coros y palmas.
Marina Sorín: violonchelo, phonofiddle, coros y palmas.
Diego Galaz: violín-trompeta, serrucho y mandolina.
Jorge Arribas: acordeón y flauta.
David Herrington: trompeta y tuba.
Cristina Villamía, Malena Merlina, Romelia «Mayuya» Granados y Julio Bracho: coros y palmas.
Julia Cajigal, Santiago Quizhpe y José María Rosillo: palmas adicionales.

Colaboración especial de:

Matilda Bruhn Della Giustina: coros y percusión en «Mercado de los corotos».
Santiago Quizhpe: pregones en «Mercado de los corotos».
Juancho «Loperán» López: banjo en «Manos postizas», cuatro venezolano en «Olga Iodopovídona» y «Otros títulos en esta colección».
Julio Bracho: guitarra criolla en «Otros títulos en esta colección».
Armando P.O.: maracas y percusión en «Décimas tuyeras».

Grabado por José María Rosillo y Santiago Quizhpe en los estudios Audiomatic at Drax de Madrid, España, durante el mes de enero de 2016; grabaciones adicionales en los actuales estudios Audiomatic, Madrid, febrero de 2017.

Asistentes de grabación: Julia Cajigal, Pablo Serrano, Pablo Baselga y la siempre recordada Pimienta.

Mezclado por José María Rosillo y Santiago Quizhpe en los estudios Audiomatic, Madrid, 2017.
Masterizado por José María Rosillo en los estudios Audiomatic, Madrid, 2018.

Arte de portada:
«Mercado de los corotos» de Andrés Barrios Gallipoli.
(Acrílico sobre tela, 30 x 30cm, Caracas, Venezuela, 2017).
Foto por José Luis Peña.

Fotografías adicionales por Elisa Rugo.

license

all rights reserved

tags

about

Augusto Bracho Mexico City, Mexico

contact / help

Contact Augusto Bracho

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Augusto Bracho, you may also like: